Karte wird geladen…

Sie suchen einen Übersetzer in Dresden? Wir sind Ihr Übersetzungsbüro in der Landeshauptstadt Dresden. Unsere Agentur Alphatrad Germany mit einer Niederlassung in Dresden (Bertolt-Brecht-Allee 24, 01309 Dresden), ist spezialisiert auf Fachübersetzungen, beglaubigte Übersetzungen, professionelles Dolmetschen, Korrekturdienste wie Lektorat & Korrektorat, mehrsprachige Transkriptionen, Voice-over und Untertitelungen.

Als Teil der Gruppe Optilingua International sind wir in Deutschland sowie im Ausland in 12 europäischen Ländern vertreten. Wir blicken stolz auf über 40 Jahre Erfahrung im Übersetzungsbereich für viele Sprachkombinationen zurück. Unser Büro in Dresden ist eine der meist empfohlenen Top-Adressen in der Landeshauptstadt, wenn professionelle Sprachendienste gefragt sind sowie auch für Kunden aus Görlitz, Pirna, Chemnitz, Bautzen, Meißen, Freiberg, Nossen, Pulsnitz, Bischofswerda, Kamenz, Bad Schandau, Glashütte, Riesa oder Zwickau.

Beglaubigte Übersetzung Dresden

Neben Fachübersetzungen, die vor allem eine Ausbildung im entsprechenden Bereich voraussetzen, bieten wir auch beglaubigte Übersetzungen. Dazu arbeiten wir mit amtlich bestellten und vereidigten Übersetzern zusammen. In ihren Fachgebieten erstellen sie beglaubigte Übersetzungen mit den entsprechenden Standards. Diese offiziellen Übersetzungen von Urkunden (Geburts-, Heirats-, Sterbeurkunde usw.) werden mit Unterschrift und Siegel zu einer zertifizierten Übersetzung für zuständige Behörden, Gerichte, Notare oder Konsulate. Sie benötigen die Unterstützung eines beeidigten Dolmetschers oder einer Dolmetscherin? Kontaktieren Sie uns unverbindlich per E-Mail oder telefonisch. Unser Büro in Dresden setzt sich für Sie ein.

Extra Tipp: Sie möchten einen konkreten Kostenvoranschlag für Ihr Übersetzungsprojekt? Mit unserem Online-Formular erfragen wir alle benötigten Informationen und Sie haben die Möglichkeit direkt das zu übersetzende Dokument sicher zu übermitteln.

Unsere meistgefragtesten Übersetzungsdienstleistungen

Übersetzungen in mehr als 100 Sprachen

Ganz gleich, ob Ihr Projekt eine international verbreitete oder eine seltenere Sprache betrifft, unsere Übersetzungsagentur nutzt ihr umfangreiches Netzwerk an Übersetzern und ihr strenges Auswahlverfahren, um Ihnen eine zuverlässige, präzise und auf Ihr Fachgebiet zugeschnittene Übersetzung zu garantieren.

Aktuell im Fokus

Übersetzungsbüro Dresden – Unsere Erfahrung ist Ihr Vorteil!

Sie benötigen genaue Übersetzungen aus einem bestimmten Fachbereich oder suchen einen Profi, der Ihre Webseite übersetzt? Unser Übersetzungsbüro in Dresden ist seit über 40 Jahren Ihr zuverlässiger Partner für viele Aufträge im Bereich Sprachdienstleistungen. Dank unseres großen Netzwerks finden wir auch für seltene Sprachkombinationen schnell Ihren professionellen Übersetzer in unseren Reihen. Sie erreichen unser Übersetzungsbüro per E-Mail und alternativ helfen wir Ihnen gerne auch per Telefon oder über unser Kontaktformular weiter.

Profitieren Sie von unseren breit gefächerten Erfahrungen auf vielen verschiedenen Fachgebieten wie: Medizin, Recht, Finanzen, Marketing, Technik, Automobilindustrie, Metallerzeugung, Maschinen- und Anlagenbau, Mikroelektronik / Informations- und Kommunikationstechnologie …

Übersetzungsservice – unsere Qualität ist Ihr Vorteil

Eine gelungene Übersetzung transportiert nicht nur die Kernaussagen in die Zielsprache, sondern lässt sich flüssig lesen und berücksichtigt landestypische Sprachfeinheiten. Ausgangs- und Zielsprache bilden die Grundlage, aber die Expertise und damit die Erfahrung des Übersetzers oder der Übersetzerin sind ein sehr wichtiger Bestandteil einer hochwertigen Übersetzung. Unsere maßgeschneiderten Fachübersetzungen stammen von Muttersprachlern mit entsprechender Fachkompetenz. Daher erhalten Sie von uns nicht nur „einfachere“ Übersetzungen, etwa von Briefen oder Wortlisten, sondern auch hochwertige technische Übersetzungen, juristische Übersetzungen, medizinische Übersetzungen, Finanzübersetzungen und Website-Übersetzungen.

Wir unterstützen Sie bei vielen Sprachleistungen

Unser Büro bietet viele Sprachleistungen an. Dazu zählen Sprachaufnahmen ebenso, wie Untertitel, Dolmetschen, Korrektorat, Lektorat, Transkriptionsservice und nicht zuletzt DTP bzw. Fremdsprachensatz. Wenn Sie sich für eine unserer Dienstleistungen durch unseren Übersetzungsdienst in Dresden interessieren, nutzen Sie gerne unser Kontaktformular, um gewünschte Informationen zu erhalten. Sie erhalten von uns online einen unverbindlichen Kostenvoranschlag. Im Auftragsfalle begleitet Sie ein/e Projektmanager/in durch den gesamten Übersetzungsprozesses.

Antworten auf Ihre Fragen

In welchen Sprachen übersetzt das Übersetzungsbüro Alphatrad Dresden?

Unsere qualifizierten und erfahrenen Übersetzer übersetzen aus und in mehr als 100 Sprachen und Dialekte. Wir beschäftigen bevorzugt Muttersprachler:innen in der Zielsprache. Sie bringen das notwendige Gefühl für die Sprachmelodie mit und wir setzen sie nach entsprechender Kompetenz in ihren jeweiligen Fachgebieten ein. Neben den Standardsprachen Englisch, Französisch, Italienisch, Portugiesisch, Spanisch und erhalten Sie bei uns auch Übersetzungen für Polnisch, Ukrainisch, Kroatisch, Serbisch und Russisch. Außereuropäische Sprachen wie Türkisch, Arabisch, Japanisch und Chinesisch übersetzen wir über unser Büro in Dresden ebenfalls.

Mit welchen Preisen und Lieferzeiten muss ich für muttersprachliche Übersetzungen rechnen?

Die Lieferfristen und Preise für Übersetzungen in unserem Übersetzungsbüro Alphatrad in Dresden ergeben sich durch mehrere Faktoren. Die jeweiligen Sprachen, die Anzahl der Wörter und die Art der Übersetzung bestimmen ihren zeitlichen und finanziellen Rahmen. Das Fachgebiet und die Notwendigkeit einer Beglaubigung haben ebenfalls Einfluss auf die Kosten. Eine beglaubigte Übersetzung, die ein zertifiziertes Dokument entstehen lässt, dauert etwas länger als die einfache Übersetzung eines Briefs. Wir empfehlen Ihnen daher, uns den zu übersetzenden Text oder das Dokument per E-Mail zu schicken oder es mit unserem Kontaktformular zu übersenden, damit wir Ihnen einen Kostenvoranschlag erstellen können.

Wer bearbeitet die anderen Sprachdienste?

Unsere Sprachdienstleistungen, zu denen auch Transkriptionen, Sprachaufnahmen oder Korrekturlesen gehören, werden von spezialisierten Sprachexperten (meistens Muttersprachler:innen) übernommen. Transkriptionen übergeben wir Fachleuten auf diesem Gebiet, Voice-over-Aufnahmen werden von professionellen Sprechern vertont und Korrektorate übergeben wir an erfahrene Lektoren. Unsere Übersetzungsagentur bietet übrigens nicht nur präzise Übersetzungen, sondern auch erstklassige Dolmetschleistungen. Sprechen Sie uns an, wir finden Ihre optimale Unterstützung für eine reibungslose Kommunikation in verschiedenen Sprachen.

Was kostet eine Übersetzung im Übersetzungsbüro Dresden?

Wir berechnen die Kosten für jedes Übersetzungsprojekt individuell. Mehrere Faktoren entscheiden über den Preis und unser Anspruch ist eine durchgehende Transparenz. Daher unterscheiden wir zwischen beglaubigten Übersetzungen (z. B.: offizielle Dokumente wie Geburtsurkunde, Heiratsurkunde, Sterbeurkunde, Personalausweis, Reisepass, Apostille, Steuererklärung u. a.) und professionellen Fachübersetzungen (z. B.: juristische Dokumente wie Kaufverträge, Texte aus dem Bereich Medizin, Marketing, Bauwesen u. a.). Der Mindestbetrag für beglaubigte Übersetzungen beträgt zum Beispiel 45 € zzgl. MwSt. (abhängig von der Sprache). Unser Übersetzungsbüro erstellt Ihnen gerne ein kostenfreies Angebot, das exakt auf ihre Wünsche zugeschnitten ist.

Was kostet ein Übersetzer pro Stunde?

Der Stundensatz eines Übersetzers/Dolmetschers bei mündlichen Aufgaben liegt durchschnittlich zwischen 70 und 120 € netto. Bei schriftlichen Übersetzungen ist die Kalkulation mit Wort- bzw. Zeilenanzahl transparenter. Bei umfangreichen und sich wiederholenden Texten kann zusätzlich sog. Translation Memory zum Einsatz kommen. Dank dieser Software können wir die Übersetzungskosten geringer halten.

Wie lange braucht das Büro eine zertifizierte beglaubigte Übersetzung?

Die Lieferzeit für Übersetzungsaufträge von beglaubigten Übersetzungen (z. B. von Urkunden, Zeugnissen, Diplomen oder anderen Unterlagen), die über einen ermächtigten Übersetzer erfolgen, variiert je nach Sprache und Textumfang. Die durchschnittliche Lieferzeit bei einseitigen Dokumenten beträgt mind. rund 3-4 Werktage. Sie können unseren Übersetzungsdienst in Dresden einfach und unkompliziert über das Kontaktformular anfragen.

Können eingescannte Dokumente übersetzt werden?

Ja, eingescannte Dokumente bearbeiten wir täglich und erstellen daraus beglaubigte und unbeglaubigte, professionelle Übersetzungen. Achten Sie darauf, dass die eingescannten Dokumente den Übersetzer:innen vollständig und in ausreichender Auflösung überreicht werden können.

Ihr Übersetzungsprojekt beginnt hier


Weitere Übersetzungsbüros in der Nähe