Karte wird geladen…

Sie suchen einen Übersetzer in Köln? Wir sind Alphatrad Germany, ein Sprach- und Übersetzungsbüro mit einer Niederlassung in Köln. Bei uns können Sie für Fachübersetzungen, beglaubigte Übersetzungen, professionelles Dolmetschen, Korrekturdienste, mehrsprachige Transkriptionen, Voice-over und Untertitelungen anfragen und erhalten umgehend ein unverbindliches Angebot. Alphatrad gehört zur Gruppe Optilingua International, die in Deutschland sowie im Ausland in 12 europäischen Ländern vertreten ist und auf mehr als 40 Jahre Erfahrung im Übersetzungsbereich für viele Sprachkombinationen zurückblicken kann.

Unser Büro in Köln ist eine der Top-Adressen, wenn professionelle Sprachendienste gefragt sind. Wir sind nicht nur in Köln aktiv, sondern auch für Kunden aus Mülheim, Bergisch Gladbach, Leverkusen, Pulheim, Frechen, Bergheim, Kerpen, Düren, Erftstadt, Hürth, Brühl, Bornheim, Wesseling, Bonn, Königswinter, Sankt Augustin, Troisdorf oder Siegburg erreichbar und freuen uns darauf, Ihnen ein kostenfreies Angebot erstellen zu dürfen.

Wir erstellen Ihre beglaubigte Übersetzung in Köln

In Köln setzen wir, wie in all unseren Büros, für beglaubigte Übersetzungen amtlich bestellte, vereidigte oder beeidigte Übersetzer ein, die mit ihrem jeweiligen Fachgebiet die Materie komplett überblicken. So werden entsprechende Standards eingehalten und wir können auch sehr spezielle Aufträge annehmen und in bestmöglicher Qualität liefern. Sogenannte offizielle Übersetzungen nennt man auch beglaubigte Übersetzungen und ihre Besonderheit besteht in Unterschrift und Siegel. Nur anerkannte Übersetzer können die Vollständigkeit und Richtigkeit eines Dokuments damit bestätigen und so die Übersetzung einer Urkunde erstellen, die bei den zuständigen Behörden akzeptiert wird.

Die Dokumente mit Siegel und Unterschrift werden oft für Notare, Gerichte, aber auch in Konsulaten benötigt. Falls Sie zur Klärung Ihres Status einen beeidigten Dolmetscher bzw. eine Dolmetscherin benötigen, kann unser Büro diese unter Umständen auch zur Verfügung stellen.

Tipp: Eine schnelle, präzise Anfrage können Sie über unser Online-Formular in wenigen Minuten erstellen. Geben Sie dazu einfach die gewünschte Zielsprache an und laden Sie Ihre Dokumente damit hoch. Wir melden uns zeitnah mit einem persönlichen Angebot bei Ihnen zurück.

Unsere meistgefragtesten Übersetzungsdienstleistungen

Übersetzungen in mehr als 100 Sprachen

Ganz gleich, ob Ihr Projekt eine international verbreitete oder eine seltenere Sprache betrifft, unsere Übersetzungsagentur nutzt ihr umfangreiches Netzwerk an Übersetzern und ihr strenges Auswahlverfahren, um Ihnen eine zuverlässige, präzise und auf Ihr Fachgebiet zugeschnittene Übersetzung zu garantieren.

Aktuell im Fokus

Übersetzungsbüro Köln – Unsere Leistungen

Wir erstellen genaue Übersetzungen, etwa von einer Website oder von einem Dokument und decken mit unseren Spezialisten viele Fachbereiche ab. Unser Übersetzungsbüro in Köln ist seit über 40 Jahren Ihr zuverlässiger Ansprechpartner für die meisten Aufträge im Bereich Sprachdienstleistungen. Unsere sprachlichen Dienstleistungen bieten wir für Kölner ebenso an, wie für alle, die in der näheren Umgebung leben. Übermitteln Sie unserem Übersetzungsbüro per E-Mail, Telefon oder über unser Kontaktformular Ihre Anfrage und erhalten Sie zeitnah unser Angebot für Sie.

Dank unseres großen Mitarbeiterpools bieten wir ein breites Spektrum an Lösungen rund um alle gängigen Sprachleistungen in Köln. Dabei decken unsere Übersetzer:innen auch spezielle Bereiche wie Recht, Finanzen, Technik, Medizin, Fahrzeugbaubranche, Maschinenbau und Marketing ab.

Übersetzungsservice – unsere vielfältigen Dienstleistungen

Wie bei allem im Leben gilt auch für Übersetzungen, dass nur gute Qualität ihren Zweck erfüllt. Eine kurze Briefübersetzung vom Deutschen ins Englische können Sprachbegabte sicherlich gut leisten, aber bei mehrseitigen oder fachlich anspruchsvollen Texten und Dokumenten sind professionelle Sprachkenntnisse und Expertise von Übersetzern und Übersetzerinnen gefragt. Unsere Mitarbeiter haben viel Erfahrung mit maßgeschneiderten Fachübersetzungen und können entsprechende Fachkompetenzen vorweisen. Wir arbeiten nach Möglichkeit bevorzugt mit Muttersprachlern zusammen, die auch schwierige Übersetzungsaufgaben zu 100 % korrekt in eine andere Sprache übertragen können. So gewährleisten wir höchste Qualität nicht nur bei „einfacheren“ Übersetzungen, wie Briefen oder Wortlisten, sondern bieten auch technische Übersetzungen, juristische Übersetzungen, medizinische Übersetzungen, Finanzübersetzungen und Website-Übersetzungen an.

Unsere weiteren Sprachangebote

Unser Kölner Übersetzungsbüro bietet neben klassischen Übersetzungen auch andere Sprachleistungen an. Darunter fallen Vertonungen (Voice-over), Untertitel, Dolmetschen, Korrektorat, Lektorat, Transkriptionsservice und nicht zuletzt DTP (Fremdsprachensatz). Sie benötigen in diesen Bereichen Unterstützung? Nehmen Sie jederzeit Kontakt mit uns auf, um gewünschte Informationen zu erhalten. Sie erhalten von uns online einen unverbindlichen Kostenvoranschlag. Im Falle einer Auftragserteilung begleitet Sie ein/e Projektmanager/in während des gesamten Übersetzungsprozesses, der Ihnen jederzeit Fragen beantworten kann.

Antworten auf Ihre Fragen

In welchen Sprachen übersetzt das Übersetzungsbüro Alphatrad Köln?

Unsere qualifizierten und erfahrenen Übersetzer übersetzen aus und in mehr als 100 Sprachen und Dialekte. Wir beschäftigen bevorzugt Muttersprachler:innen in der Zielsprache. Sie bringen das notwendige Gefühl für die Sprachmelodie mit und wir setzen sie nach entsprechender Kompetenz in ihren jeweiligen Fachgebieten ein. Neben den Standardsprachen Englisch, Französisch, Italienisch, Portugiesisch, Spanisch und erhalten Sie bei uns auch Übersetzungen für Polnisch, Ukrainisch, Kroatisch, Serbisch und Russisch. Außereuropäische Sprachen wie Türkisch, Arabisch, Japanisch und Chinesisch übersetzen wir über unser Büro in Köln ebenfalls.

Mit welchen Preisen und Lieferzeiten muss ich für muttersprachliche Übersetzungen rechnen?

Die Lieferfristen und Preise für Übersetzungen in unserem Übersetzungsbüro Alphatrad in Köln ergeben sich durch mehrere Faktoren. Die jeweiligen Sprachen, die Anzahl der Wörter und die Art der Übersetzung bestimmen ihren zeitlichen und finanziellen Rahmen. Das Fachgebiet und die Notwendigkeit einer Beglaubigung haben ebenfalls Einfluss auf die Kosten. Eine beglaubigte Übersetzung, die ein zertifiziertes Dokument entstehen lässt, dauert etwas länger als die einfache Übersetzung eines Briefs. Wir empfehlen Ihnen daher, uns den zu übersetzenden Text oder das Dokument per E-Mail zu schicken oder es mit unserem Kontaktformular zu übersenden, damit wir Ihnen einen Kostenvoranschlag erstellen können.

Wer bearbeitet die anderen Sprachdienste?

Unsere Sprachdienstleistungen, zu denen auch Transkriptionen, Sprachaufnahmen oder Korrekturlesen gehören, werden von spezialisierten Sprachexperten (meistens Muttersprachler:innen) übernommen. Transkriptionen übergeben wir Fachleuten auf diesem Gebiet, Voice-over-Aufnahmen werden von professionellen Sprechern vertont und Korrektorate übergeben wir an erfahrene Lektoren. Unsere Übersetzungsagentur bietet übrigens nicht nur präzise Übersetzungen, sondern auch erstklassige Dolmetschleistungen. Sprechen Sie uns an, wir finden Ihre optimale Unterstützung für eine reibungslose Kommunikation in verschiedenen Sprachen.

Was kostet eine Übersetzung im Übersetzungsbüro Köln?

Wir berechnen die Kosten für jedes Übersetzungsprojekt individuell. Mehrere Faktoren entscheiden über den Preis und unser Anspruch ist eine durchgehende Transparenz. Daher unterscheiden wir zwischen beglaubigten Übersetzungen (z. B.: offizielle Dokumente wie Geburtsurkunde, Heiratsurkunde, Sterbeurkunde, Personalausweis, Reisepass, Apostille, Steuererklärung u. a.) und professionellen Fachübersetzungen (z. B.: juristische Dokumente wie Kaufverträge, Texte aus dem Bereich Medizin, Marketing, Bauwesen u. a.). Der Mindestbetrag für beglaubigte Übersetzungen beträgt zum Beispiel 45 € zzgl. MwSt. (abhängig von der Sprache). Unser Übersetzungsbüro erstellt Ihnen gerne ein kostenfreies Angebot, das exakt auf ihre Wünsche zugeschnitten ist.

Was kostet ein Übersetzer pro Stunde?

Der Stundensatz eines Übersetzers/Dolmetschers bei mündlichen Aufgaben liegt durchschnittlich zwischen 70 und 120 € netto. Bei schriftlichen Übersetzungen ist die Kalkulation mit Wort- bzw. Zeilenanzahl transparenter. Bei umfangreichen und sich wiederholenden Texten kann zusätzlich sog. Translation Memory zum Einsatz kommen. Dank dieser Software können wir die Übersetzungskosten geringer halten.

Wie lange braucht das Büro eine zertifizierte beglaubigte Übersetzung?

Die Lieferzeit für Übersetzungsaufträge von beglaubigten Übersetzungen (z. B. von Urkunden, Zeugnissen, Diplomen oder anderen Unterlagen), die über einen ermächtigten Übersetzer erfolgen, variiert je nach Sprache und Textumfang. Die durchschnittliche Lieferzeit bei einseitigen Dokumenten beträgt mind. rund 3-4 Werktage. Sie können unseren Übersetzungsdienst in Köln einfach und unkompliziert über das Kontaktformular anfragen.

Können eingescannte Dokumente übersetzt werden?

Ja, eingescannte Dokumente bearbeiten wir täglich und erstellen daraus beglaubigte und unbeglaubigte, professionelle Übersetzungen. Achten Sie darauf, dass die eingescannten Dokumente den Übersetzer:innen vollständig und in ausreichender Auflösung überreicht werden können.

Ihr Übersetzungsprojekt beginnt hier


Weitere Übersetzungsbüros in der Nähe