Translation of a will with red stamp, old pen and soft light in the background

Certified Translation of Wills

When dealing with cross-border inheritance matters, a certified translation of your will is often required to ensure your intentions are clearly understood and legally recognised in Germany. Whether you need to translate a will for probate proceedings, notarial use, or estate administration, Alphatrad provides accurate and certified translations prepared by sworn translators.
Request your free quote today.

How can you obtain your will translation?

Submit your request for a certified translation

Choose the type of document and fill in the online form (contact details, languages, files, etc.).

Receive your personalised quote

Within a few hours, you’ll receive a detailed, no-obligation proposal with a secure link to confirm your order.

Get your will translated

Receive your certified translation in PDF format, along with the original version sent by post.

Your will translation project starts here

Examples of languages for certified translations

Alphatrad offers certified translations in a wide range of languages. Here are some of the most frequently requested languages:


Focused native-speaking translator, comfortable interior, work on screen

Prepared for inheritance and notarial procedures

Each translation is completed by a sworn translator authorized to certify legal documents, ensuring full compliance with German administrative and legal standards.
Your translated will can be used for:
> probate proceedings in Germany
> inheritance and estate administration
> submission to notaries or courts
> cross-border succession cases
This ensures your translate testament request results in a document ready for official use.

Discreet and secure handling of sensitive documents

Given the personal nature of wills, confidentiality is essential. All documents are processed within a secure workflow with restricted access.
Your files are handled with discretion and care, ensuring they remain fully confidential and protected at every stage.

Translator who handles confidential documents, atmosphere of security and discretion
World map, flags of different languages, translators at work, international atmosphere

Faithful translation of legal intent

Wills often include complex legal wording, specific conditions, and detailed instructions. Our translators focus on preserving both the meaning and the structure of the original text.
Every will translation is handled with particular care to ensure that legal terms, clauses, and intentions are accurately reflected. This helps prevent misunderstandings and ensures the document can be relied upon in legal contexts.

FAQ – Will and Testament Translation for Germany

When do I need to translate a will?

You need to translate a will when it is used in a country where the original language is not accepted, particularly in cross-border inheritance cases involving Germany.

Is a certified translation of a testament required in Germany?

Yes. German authorities and notaries typically require a certified translation of a testament for legal validity and official use.

Can a translated will be used directly for probate?

In most cases, yes—provided the translation is certified and complete. Additional legal steps may depend on the specific inheritance case.

How long does it take to translate a will?

The timeframe depends on the length and complexity of the document.
For shorter texts, delivery is usually 3–4 working days.

How should I send my will for translation?

You can send a scanned copy via secure upload or email.
If necessary, we will inform you whether the original document is required

How much does it cost to translate a testament?

Costs vary depending on length, language, and complexity.
The minimum fee is €45 excl. VAT, with a detailed quote provided beforehand

Will my data remain confidential?

Yes. All documents are handled under strict confidentiality and processed securely by authorised professionals only