
Agence de services linguistiques multilingues
Pour tous vos besoins multilingues — écrits, audios ou vidéos — Alphatrad vous accompagne avec un large éventail de services linguistiques : doublage voix, sous-titrage, transcription, relecture-révision et interprétation. Plus de 100 langues couvertes, experts qualifiés, résultats fiables. Demandez votre devis gratuit dès maintenant.
Réactivité & qualité
Réseau international
Traducteurs natifs
Demandez votre devis gratuit dès maintenant
Et recevez une offre sous quelques heures (sans engagement).
Rappel !
Chaque service linguistique (transcription, sous-titrage, doublage de voix…) impacte directement la clarté, la conformité et la perception de vos contenus. Une nuance mal restituée ou un format inadéquat peut altérer le message. Alphatrad assure exactitude, cohérence et confidentialité.
Comment obtenir votre service linguistique ?
01
Déposez votre demande de service
Téléchargez votre document initial et remplissez le formulaire en ligne (coordonnées, langues,…).
02
Recevez votre devis personnalisé
Sous quelques heures, recevez une proposition détaillée, sans engagement, avec un lien sécurisé pour valider votre commande.
03
Obtenez votre service linguistique
Recevez votre prestation par email, par fichier mp3 ou mp4, ou Word selon le service linguistique demandé.
Nos services linguistiques
Alphatrad prend en charge l’ensemble de vos services linguistiques quels qu’en soient le volume, le format ou le niveau d’exigence.
Révision, relecture et correction de textes (en français et autres langues)
En savoir plus
Messages téléphoniques, guides de musée, vidéos d’instructions…
En savoir plus
Sous-titrage multilingue pour les vidéos destinées aux marchés internationaux
En savoir plus
Transcriptions intégrales, révisées ou synthétiques dans différentes langues
En savoir plus
Bon à savoir
Des réunions à sous-titrer aux transcriptions d’audiences, relectures juridiques, contenus marketing ou fichiers audio multilingues — nous affectons des linguistes spécialisés dans votre domaine afin de garantir une restitution fidèle, exploitable et conforme à l’usage prévu.
Votre demande de service linguistique commence ici


Les réponses à vos questions sur nos services linguistiques
Dans quelles langues intervenez-vous ?
Nous intervenons dans plus de 100 langues, incluant les langues majeures du marché (anglais, espagnol, allemand, italien, néerlandais…) ainsi que des langues dites « rares ». Grâce à un large réseau international, nous pouvons couvrir la plupart des combinaisons linguistiques, même spécifiques.
Comment garantissez-vous la qualité et la spécialisation ?
Chaque projet est confié à un linguiste natif maîtrisant le sujet (juridique, médical, marketing, technique, audiovisuel…). Un processus interne de sélection et de contrôle garantit cohérence, terminologie adéquate et conformité au support final (publication, diffusion, usage légal, etc.).
Quels sont les délais de réalisation ?
Les délais varient selon le service (transcription, sous-titres, doublage…) et le volume. Une estimation réaliste est fournie au devis. Nous proposons également des options urgentes lorsque les contraintes temporelles sont critiques, sans sacrifier la qualité ni la conformité technique.
Comment demander un devis et lancer une prestation ?
La demande s’effectue en ligne via un formulaire dédié. Vous transmettez le support, les langues visées et le délai souhaité. Un conseiller analyse votre besoin puis vous adresse une offre claire. La mission démarre dès validation de ce devis, sans engagement préalable.